B. Prospection et exploration des sulfures polymétalliques et des encroûtements ferromanganésifères enrichis en cobalt dans la Zone
باء - التنقيب عن رواسب الكبريتيدات المـُتعدّدة المعادن والقشور الحديدية المنغنيزية الغنية بالكوبالت واستكشافها في المنطقة
L'Autorité devra s'attacher en priorité à mettre en place un cadre réglementaire pour la prospection et l'exploration des sulfures polymétalliques et des croûtes cobaltifères.
وتتمثل الأولوية العاجلة للسلطة في إعداد آلية تنظيمية للتنقيب عن الكبريتيدات المتعددة المعادن والقشور الحديدية المنغنيزية الغنية بالكوبالت.
Projet de règlement relatif à la prospection et à l'exploration des sulfures polymétalliques et des encroûtements cobaltifères de ferromanganèse dans la Zone**
مشروع نظام التنقيب عـــن الكبريتيدات المؤلفة مــن عـــدة معــادن وقشور الحديد والمنغنيز الغنية بالكوبالت واستكشافها في المنطقة**
Le présent Règlement a pour objet d'organiser la prospection et l'exploration des sulfures polymétalliques et des encroûtements cobaltifères de ferromanganèse.
وهدف هذه المجموعة من المواد هو الترتيب للتنقيب عن الكبريتيدات المؤلفة من عدة معادن وقشور الحديد والمنغنيز الغنية بالكوبالت واستكشافها.
L'Autorité a aussi établi diverses collaborations avec le Groupe des écosystèmes chimiotrophes et le Groupe des monts sous-marins qui étudient les environnements où l'on trouve des sulfures polymétalliques et des croûtes cobaltifères.
أقامت السلطة تعاونا في العمل مع فريق النظم الإيكولوجية للتمثيل الكيميائي وفريق الجبال البحرية. ويعالج هذان البرنامجان بيئات توجد فيها كبريتيدات متعددة المعادن وقشور حديدية منغنيزية غنية بالكوبالت.
Les membres de la Commission ont également entendu les vues d'experts au cours des débats sur le projet de règlement relatif à la prospection et à l'exploration des sulfures polymétalliques et des encroûtements cobaltifères dans la Zone.
وتلقى أعضاء اللجنة أيضا آراء بعض الخبراء أثناء المداولات المتعلقة بمشروع الأنظمة المتعلقة بالتنقيب عن العقيدات المتعددة المعادن وقشور الحديد والمنغنيز الغنية بالكوبالت واستكشافها في المنطقة.
e) Elle a rédigé un projet de règlement relatif à la prospection et à l'exploration des nodules polymétalliques et des encroûtements cobaltifères, qu'elle a soumis au Conseil en 2004;
(هـ) أعدت مشروع الأنظمة المتعلقة بالتنقيب عن العقيدات المتعددة المعادن وقشور الحديد والمنغنيز الغنية بالكوبالت واستكشافها وقدمته إلى المجلس في عام 2004؛
- Industrie des métaux non ferreux : les mines devraient être tenues d'utiliser avant tout de grosses installations à rendement élevé et faible consommation d'énergie.
- صناعة المعادن غير الحديدية - يجب أن يُشترك على المناجم أن تستخدم، بصفة أساسية، معدات موفرة للطاقة تتسم بضخامة الحجم وارتفاع مستوى الكفاءة.